teaching
This page describes my most recent teaching only
taught modules and sessions
- May 2024: a lecture on Empirical Translation Studies + lab on parallel corpora building and annotation for Language Science and Technology master students (as part of a Hauptseminar “Empirical Linguistics and Translatology”)
- April 2024: an invited talk at the Information Theory school on Applications of infomation theory indices in translation studies
- March-May 2022: Digital Skills for Research for the EMTTI and Computational linguistics Master students.
- Empirical Translation Studies (University of Wolverhampton, EMTTI, 3-hour session, annual since 2019); see slides
- Workshop on building and exploiting parallel corpora (University of Wolverhampton, EMTTI, 3-hour session, 2020); see materials
- Data annotation for research in translation (University of Wolverhampton, EMTTI, 3-hour workshop, 2021)
- Linguistic resources in practical translation (University of Wolverhampton, EMTTI, 3-hour workshop, 2020-2022)
See a list of modules that I have developed and taught throughout my career
supervision
master students
- Kateryna Poltorak, 2022
- Register variation in English-to-Spanish translation
- René Alberto García Taboada, 2022
- Neutralising Latin American Spanish dialects for localisation purposes: A multiword expressions focus
- Marine Ovesyan, 2021
- Comparative Evaluation of Generic NMT Systems: Human Judgment and Automatic Metrics
+ more than 20 Specialist degree and Bachelor’s students (before 2019)
advanced training
In July 2021 I completed the three-module programme of Postgraduate Certificate “Academic Practice in Higher Education” and was awarded a Fellowship in Higher Education Academy (FHEA) This is a video of my introduction for one of the modules.